Номера Стронга: Деяния
глава 28 стих 12
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 28:12
и, 2532 приплыв 2609 в 1519 Сиракузы, 4946 пробыли 1961 там три 5140 дня. 2250Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 28:12
καταχθέντες aor. pass. (dep.) part. от κατάγω (G2609) спускаться, приставать.
Συράκουσαι (G4946) Сиракузы. Греческий город на южном побережье Сицилии (ABD, 6:270−71).
έπεμείναμεν aor. ind. act. от έπιμένω (G1961) оставаться там. Предложное сочетание имеет директивное значение (МН, 312).
ήμέρας асс. pl. от ήμέρα (G2250) день. асс. длительности времени. Задержка в три дня могла быть вызвана погодой или загрузкой/разгрузкой судна (Haenchen; BASHH, 154).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008