Номера Стронга: Деяния
глава 26 стих 8
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 26:8
Что 5101 же? Неужели вы 5213 невероятным 571 почитаете, 2919 что 1487 Бог 2316 воскрешает 1453 мертвых? 3498Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 26:8
άπιστος (G571) невероятный, немыелимый. Двойной асс. после гл. рассмотрения (BD, 85−87; RG, 479−84).
κρίνεται praes. ind. pass. от κρίνω, см. ст. 6.
εί (G1487) если, чтобы. Вводит conj. 1 типа, предполагающее реальность условия (RWP); или означает то же, что и ότ — «что» (BG, 138).
έγείρει praes. ind. act. от εγείρω (G1453) поднимать.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008