Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 2 стих 34

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 2:34 / Деян 2:34

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οὐ Не 3739 PRT-N
γὰρ ведь 1063 CONJ
Δαυὶδ Давид 1138 N-PRI
ἀνέβη взошёл 305 V-2AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
τοὺς  3588 T-APM
οὐρανούς, небеса, 3772 N-APM
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
αὐτός, он, 846 P-NSM
Εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
[ὁ]  3588 T-NSM
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ  3588 T-DSM
κυρίῳ Господу 2962 N-DSM
μου, моему, 3450 P-1GS
Κάθου Сиди 2521 V-PNM-2S
ἐκ с 1537 PREP
δεξιῶν правой [стороны́ от] 1188 A-GPM
μου Меня 3450 P-1GS

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 2:34

Ибо 1063 Давид 1138 не 3756 восшел 305 на 1519 небеса; 3772 но 1161 сам 846 говорит: 3004 сказал 2036 Господь 2962 Господу 2962 моему: 3450 седи 2521 одесную 1537 1188 Меня, 3450

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

οὐ 3756 γὰρ 1063 Δαβὶδ 1138 ἀνέβη 305 εἰς 1519 τοὺς 3588 οὐρανούς 3772 λέγει 3004 δὲ 1161 αὐτός 846 Εἶπεν 2036 3588 κύριος 2962 τῷ 3588 κυρίῳ 2962 μου 3450 Κάθου 2521 ἐκ 1537 δεξιῶν 1188 μου 3450

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 2:34

άνέβη aor. ind. act. от άναβαίνω (G305) восходить.
κάθου praes. imper. med., см. ст. 2.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.