Номера Стронга: Деяния
глава 14 стих 1
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 14:1
В 1722 Иконии 2430 они вошли 1525 вместе 2596 3588 846 в 1519 Иудейскую 2453 синагогу 4864 и 2532 говорили 2980 так, 3779 что 5620 уверовало 4100 великое 4183 множество 4128 Иудеев 2453 и 2532 Еллинов. 1672Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 14:1
έγένετο aor. ind. med. (dep.) от γίνομαι (G1096) становиться, случаться, иметь место. Об обороте этого гл. с inf. см. Лк 2:1.
κατά τό αύτό вместе; возможно также «по одной дороге» или «одновременно» (LC).
είσελθείν aor. act. inf. от είσέρχομαι (G1525) входить.
λαλήσαι aor. act. in f. от λαλέω (G2980) говорить.
πιστεύσαι aor. act. inf. от πιστεύω (G4100) верить. Inf. с ώστε (G5620) выражает текущий результат (RG, 1000).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008