Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 11 стих 8

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 11:8 / Деян 11:8

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἶπον Я сказал 2036 V-2AAI-1S
δέ, же, 1161 CONJ
Μηδαμῶς, Никак, 3365 ADV-N
κύριε, Господи, 2962 N-VSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
κοινὸν общее 2839 A-NSN
или 1510 PRT
ἀκάθαρτον нечистое 169 A-NSN
οὐδέποτε никогда 3763 ADV-N
εἰσῆλθεν вошло 1525 V-2AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
στόμα уста 4750 N-ASN
μου. мои. 3450 P-1GS

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 11:8

μηδαμώς (G3365) вовсе не.
είσήλθεν aor. ind. act., см. ст. 3.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.