Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 9 стих 13

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 9:13 / Ин 9:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἄγουσιν Ведут 71 V-PAI-3P
αὐτὸν его 846 P-ASM
πρὸς к 4314 PREP
τοὺς  3588 T-APM
Φαρισαίους фарисеям 5330 N-APM
τόν  3588 T-ASM
ποτε когда-то 4218 PRT
τυφλόν. слепого. 5185 A-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 9:13

άγουσιν praes. ind. act. от άγ (G71) вести. Hist, praes. придает живость описанию действия.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.