Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 7 стих 42

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 7:42 / Ин 7:42

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οὐχ [Разве] не 3756 PRT-N
 1510 T-NSF
γραφὴ Писание 1124 N-NSF
εἶπεν сказало 2036 V-2AAI-3S
ὅτι что 3754 CONJ
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
σπέρματος семени 4690 N-GSN
Δαυίδ, Давида, 1138 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἀπὸ из 575 PREP
Βηθλέεμ Вифлеема 965 N-PRI
τῆς  3588 T-GSF
κώμης села́ 2968 N-GSF
ὅπου где 3699 ADV
ἦν был 3739 V-IAI-3S
Δαυίδ, Давид, 1138 N-PRI
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
 3588 T-NSM
Χριστὸς; Христос? 5547 N-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 7:42

Не 3780 сказано 2036 ли в Писании, 1124 что 3754 Христос 5547 придет 2064 от 1537 семени 4690 Давидова 1138 и 2532 из 575 Вифлеема, 965 из того места, откуда 3699 был 2258 Давид? 1138

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 7:42

ούχ (G3756), отр. используется для ввода вопроса, на который ожидается утвердительный ответ.
σπέρμα (G4690) семя, потомство. О Мессии как потомке Давида и Его рождении в Вифлееме см. Cleon L.Rogers Jr., "The Promises to David in Early Judaism" Bib Sac 150 (1993): 285302; Мф 2:5−6; DJG, 766−69.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.