Номера Стронга: От Иоанна
глава 5 стих 23
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 5:23
дабы 2443 все 3956 чтили 5091 Сына, 5207 как 2531 чтут 5091 Отца. 3962 Кто 5091 не 3361 чтит 5091 Сына, 5207 тот 5091 не 3756 чтит 5091 и Отца, 3962 пославшего 3588 3992 Его. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 5:23
τιμώσι praes. conj. act. от τιμάω (G5091) чтить. Conj. с ίν (G2443) выражает результат, возможно, цель.
τιμών praes. act. part. от τιμάω чтить. Subst. part. Praes. используется для описания качества или отношения.
πέμψαντα aor. act. part. от πέμπω (G3992) посылать. Adj. part. описывает прошлое действие Отца, Который послал Сына. Иисус равен Ему по делам и чести (Carson).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008