Номера Стронга: От Иоанна
глава 3 стих 36
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 3:36
Верующий 4100 в 1519 Сына 5207 имеет 2192 жизнь 2222 вечную, 166 а 1161 не верующий 544 в Сына 5207 не 3756 увидит 3700 жизни, 2222 но 235 гнев 3709 Божий 2316 пребывает 3306 на 1909 нем. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 3:36
πιστεύων praes. act. part. от πιστέύω (G381) верить. Subst. part. описывает необходимые характеристики. Praes. описывает одновременность действий, выраженных part. и основным гл. ζωήν αίώνιον (G2222; G166) жизнь вечная. Так как жизнь заключена в Сыне, верующий получает ее, когда объединяется с Ним благодаря вере (Beasley-Murray).
άπειθών praes. act. part. от άπειθέω (G544) быть непокорным. Речь идет об активном неверии (Westcott).
όψεται fut. ind. med. (dep.) от όράω (G3708) видеть. Указывает на участие в делах Царства Божьего и является синонимом веры (Lindars; NIDNTT, 3:516).
όργ (G3709) гнев. Это понятие играло важную роль в проповедях Иоанна Крестителя (Ин 1:6 и сл., 19−28; Мф 3:7; Мк 1:3−8; Лк 3:2−17). Только вера в Мессию может помочь человеку избежать Божьего гнева. В будущем гнев проявится во всей полноте, но сегодняшнее неверие повлечет за собой сегодняшний же гнев (NIDNTT; TDNT; DJG, 411). Гнев Божий — это не внезапная прихоть или ожесточение, а устойчивое недовольство Бога грехом (Теппу).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008