Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 2 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 2:1 / Ин 2:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
τῇ  3588 T-DSF
ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF
τῇ  3588 T-DSF
τρίτῃ третий 5154 A-DSF
γάμος свадебное торжество 1062 N-NSM
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
ἐν в 1722 PREP
Κανὰ Кане 2580 N-PRI
τῆς  3588 T-GSF
Γαλιλαίας, Галилеи, 1056 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἦν была 3739 V-IAI-3S
 1510 T-NSF
μήτηρ мать 3384 N-NSF
τοῦ  3588 T-GSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
ἐκεῖ· там; 1563 ADV

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 2:1

На третий 5154 день 2250 был 1096 брак 1062 в 1722 Кане 2580 Галилейской, 1056 и 2532 Матерь 3384 Иисуса 2424 была 2258 там. 1563

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

Καὶ 2532 τῇ 3588 ἡμέρᾳ 2250 τῇ 3588 τρίτῃ 5154 γάμος 1062 ἐγένετο 1096 ἐν 1722 Κανὰ 2580 τῆς 3588 Γαλιλαίας 1056 καὶ 2532 ἦν 2258 3588 μήτηρ 3384 τοῦ 3588 Ἰησοῦ 2424 ἐκεῖ 1563

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 2:1

γάμος (G1062) свадьба. Об иудейских свадебных обычаях см. SB 2:372−79; IDB, 3:285f; LNT, 228−46; H.Granquist, Marriage Conditions in a Palestinian Village 2 vols. (New York: AMS Press, 1975), 1931−35; JPFC, 2:752−60. έγένετο aor. ind. med. (dep.) от γίνομαι (G1096) становиться. По поводу этого отрывка см. В. Olsson, Structure and Meaning in the Fourth Gospel: A TextLinguistic Analysis of John 2:1−11 and 4:142 (Gleerup, 1974); R.Schnackenburg, Das erste Wunder Jesu (Freiburg: Herder, 1961); W.Luetgehetmann, Die Hochzeit von Капа (Joh 2,1−11), 1989. По поводу построения 2:1−4:54 см. Carson, 166.
Κανά της Γαλιλαίας Кана Галилейская. Точное местоположение неизвестно. Она находилась где-л. недалеко от Назарета. Путешествие из Иерусалима в Кану Галилейскую должно было занять 2−3 дня.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.