Номера Стронга: От Иоанна
глава 2 стих 1
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 2:1
На третий 5154 день 2250 был 1096 брак 1062 в 1722 Кане 2580 Галилейской, 1056 и 2532 Матерь 3384 Иисуса 2424 была 2258 там. 1563Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 2:1
γάμος (G1062) свадьба. Об иудейских свадебных обычаях см. SB 2:372−79; IDB, 3:285f; LNT, 228−46; H.Granquist, Marriage Conditions in a Palestinian Village 2 vols. (New York: AMS Press, 1975), 1931−35; JPFC, 2:752−60. έγένετο aor. ind. med. (dep.) от γίνομαι (G1096) становиться. По поводу этого отрывка см. В. Olsson, Structure and Meaning in the Fourth Gospel: A TextLinguistic Analysis of John 2:1−11 and 4:142 (Gleerup, 1974); R.Schnackenburg, Das erste Wunder Jesu (Freiburg: Herder, 1961); W.Luetgehetmann, Die Hochzeit von Капа (Joh 2,1−11), 1989. По поводу построения 2:1−4:54 см. Carson, 166.
Κανά της Γαλιλαίας Кана Галилейская. Точное местоположение неизвестно. Она находилась где-л. недалеко от Назарета. Путешествие из Иерусалима в Кану Галилейскую должно было занять 2−3 дня.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008