Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 18 стих 28

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 18:28 / Ин 18:28

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἄγουσιν Ведут 71 V-PAI-3P
οὖν итак 3767 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
Ἰησοῦν Иисуса 2424 N-ASM
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
Καϊάφα Каиафы 2533 N-GSM
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
πραιτώριον· преторий; 4232 N-ASN
ἦν было 3739 V-IAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
πρωΐ· рано утром; 4404 ADV
καὶ и 2532 CONJ
αὐτοὶ они 846 P-NPM
οὐκ не 3756 PRT-N
εἰσῆλθον вошли 1525 V-2AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
πραιτώριον, преторий, 4232 N-ASN
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
μιανθῶσιν были осквернены они 3392 V-APS-3P
ἀλλὰ но 235 CONJ
φάγωσιν они съели 5315 V-2AAS-3P
τὸ  3588 T-ASN
πάσχα. пасху. 3957 ARAM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 18:28

От 575 Каиафы 2533 повели 71 Иисуса 2424 в 1519 преторию. 4232 Было 2258 утро; 4405 и 2532 они 846 не 3756 вошли 1525 в 1519 преторию, 4232 чтобы 2443 не 3361 оскверниться, 3392 но 235 чтобы 2443 [можно было] есть 5315 пасху. 3957

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 18:28

πρωί (G4404) рано. Римляне имели обыкновение вставать рано (ВВС).
μιανθώσιν aor. conj. pass. от μιαίνω (G3392) осквернять. Conj. с ϊν (G2443) выражает цель. Ироническое: они больше заботились о ритуальной чистоте, чем об общественной справедливости.
φάγωσιν aor. conj. act. от έσθίω (G2068) есть. Conj. с ϊν (G2443) в обоих случаях выражает цель или мотив их действий.
πάσχα (G3957) пасха, не обязательно относится к пасхальной неделе (Tasker). Если они оскверняться, их пасха не будет засчитана. Следовательно, их жертва должна быть сожжена (М, Pesachim, 7:8−10; 8:6−8).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.