Номера Стронга: От Иоанна
глава 10 стих 29
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 10:29
Отец 3962 Мой, 3450 Который 3739 дал 1325 Мне 3427 их, больше 3187 всех; 3956 и 2532 никто 3762 не может 1410 похитить 726 их из 1537 руки 5495 Отца 3962 Моего. 3450Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 10:29
δέδωκεν perf. ind. act. от δίδωμι (G1325) давать. Perf. указывает на состояние как результат прошлого действия.
πάντων gen. от πάς все; gen. сравнения.
μείζον (G3187) comp. от μέγας обширный, большой; comp. больше. Здесь, возможно, «могущественный».
άρπάζειν praes. act. inf. от άρπάζω, см. ст. 28. Inf. в роли дополнения.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008