Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 9 стих 37

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 9:37 / Лк 9:37

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἐγένετο Случилось 1096 V-2ADI-3S
δὲ же 1161 CONJ
τῇ  3588 T-DSF
ἑξῆς [на] следующий 1836 ADV
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
κατελθόντων сошедших 2718 V-2AAP-GPM
αὐτῶν их 846 P-GPM
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
ὄρους горы́ 3735 N-GSN
συνήντησεν встретилась 4876 V-AAI-3S
αὐτῷ [с] Ним 846 P-DSM
ὄχλος толпа 3793 N-NSM
πολύς. многая. 4183 A-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 9:37

В 1722 следующий 1836 же 1161 день, 2250 когда они 846 сошли 2718 с 575 горы, 3735 встретило 4876 Его 846 много 4183 народа. 3793

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 9:37

έγένετο aor. ind. med. (dep.), см. 2:1. έξής (G1836) затем.
κατελθόντων aor. act. part. (temp.) от κατέρχομαι (G2718) спускаться, сходить. Gen. abs.
συνήντησεν aor. ind. act. от συναντάω (G4876) встречать, с dat.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.