Номера Стронга: От Луки
глава 6 стих 23
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 6:23
Возрадуйтесь 5463 в 1722 тот 1565 день 2250 и 2532 возвеселитесь, 4640 ибо 1063 2400 велика 4183 вам 5216 награда 3408 на 1722 небесах. 3772 Так 1063 2596 5023 поступали 4160 с пророками 4396 отцы 3962 их. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 6:23
χάρητε aor. conj. act./med. от χαίρω (G5463) ликовать, радоваться.
σκιρτήσατε aor. imper. act. от σκιρτάω (G4640) прыгать, подпрыгивать. Aor. imper. призывает к специфическому действию.
κατά τά αύτά (G2596; G846) точно таким же образом (Fitzmyer, 635).
έποίουν impf. ind. act. от notέω (G4160) делать. Обыденный impf. указывает на привычное или свойственное комул. действие (VANT, 246).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008