Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 6 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 6:1 / Лк 6:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἐγένετο Случилось 1096 V-2ADI-3S
δὲ же 1161 CONJ
ἐν в 1722 PREP
σαββάτῳ субботу 4521 N-DSN
διαπορεύεσθαι проходить 1279 V-PNN
αὐτὸν Ему 846 P-ASM
διὰ через 1223 PREP
σπορίμων, посевы, 4702 A-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἔτιλλον срывали 5089 V-IAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἤσθιον ели 2068 V-IAI-3P
τοὺς  3588 T-APM
στάχυας колосья 4719 N-APM
ψώχοντες растирающие 5597 V-PAP-NPM
ταῖς  3588 T-DPF
χερσίν. руками. 5495 N-DPF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 6:1

έγένετο aor. ind. med. (dep.) от γίνομαι (G1096) становиться, случаться (см. 2:1). С последующ, предл. έν (G1722) и inf. выражает одновременность.
σαββάτφ dat. sing. от σάββατον (G4521) суббота. Об иудейских правилах, касающихся субботы, см. М, Shab., где 7:2 запрещает сбор урожая, молотьбу и веяние (b. Shab.; Мф 12:2.); dat. времени: «в субботу». О противоречиях, связанных с соблюдением субботы, см. DJG, 716−19.
διαπορεύεσθαι praes. med. (dep.) inf. от διαπορεύομαι (G1279) проходить через. Inf. с предл. έτιλλον impf. ind. act. от τίλλω (G5089) срывать, собирать.
ήσθιον impf. ind. act. от έσθίω (G2068) есть. Impf. изображает длительное действие в прошлом.
στάχυς (G4719) зерновой колос.
ψώχοντες praes. act. part. (сопутств.) от ψώχω (G5597) тереть.
χερσίν dat. pl. от χειρ (G5495) рука. Instr. dat.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.