Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 5 стих 33

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 5:33 / Лк 5:33

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Οἱ Они 3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P
πρὸς к 4314 PREP
αὐτόν, Нему, 846 P-ASM
Οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
Ἰωάννου Иоанна 2491 N-GSM
νηστεύουσιν постятся 3522 V-PAI-3P
πυκνὰ часто 4437 A-APN
καὶ и 2532 CONJ
δεήσεις молитвы 1162 N-APF
ποιοῦνται, творят, 4160 V-PMI-3P
ὁμοίως подобно 3668 ADV
καὶ и 2532 CONJ
οἱ которые 3588 T-NPM
τῶν  3588 T-GPM
Φαρισαίων, фарисеев, 5330 N-GPM
οἱ которые 3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
σοὶ [у] Тебя 4671 S-2SNPM
ἐσθίουσιν едят 2068 V-PAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
πίνουσιν. пьют. 4095 V-PAI-3P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 5:33

Они же 1161 сказали 2036 Ему: 4314 846 почему 1302 ученики 3101 Иоанновы 2491 постятся 3522 часто 4437 и 2532 молитвы 1162 творят, 4160 также 3668 и 2532 фарисейские, 5330 а 1161 Твои 4674 едят 2068 и 2532 пьют? 4095

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 5:33

νηστεύουσιν praes. ind. act. от νηστεύω (G3522) поститься (Geldenhuys). Нередко фарисеи постились два раза в неделю (ВВС). Iterat. praes.
πυκνός (G4437) частый, многочисленный. В роли adv. (асс. pl.) «часто» «регулярно» (BAGD).
δέησις (G1162) просьба, молитва.
ποιούνται praes. ind. med., см. ст. 6. Indir. med., «делать что-л. для себя» (BAGD).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.