Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 4 стих 43

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 4:43 / Лк 4:43

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Он 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτοὺς ним 846 P-APM
ὅτι что 3754 CONJ
Καὶ И 2532 CONJ
ταῖς  3588 T-DPF
ἑτέραις другим 2087 A-DPF
πόλεσιν городам 4172 N-DPF
εὐαγγελίσασθαί благовозвестить 2097 V-AMN
με Мне 3165 P-1AS
δεῖ надлежит 1163 V-PAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
βασιλείαν Царство 932 N-ASF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦτο это 5124 D-ASN
ἀπεστάλην. Я послан. 649 V-2API-1S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 4:43

Но 1161 Он сказал 2036 им: 4314 846 и 2532 другим 2087 городам 4172 благовествовать 2097 Я 3165 должен 1163 Царствие 932 Божие, 2316 ибо 3754 на 1519 то 5124 Я послан. 649

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 4:43

είπεν aor. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
εύαγγελίσασθαι aor. med. (dep.) inf., см. ст. 18. Inf. объясняет, что необходимо.
δεί (G1170) praes. ind. act. «Это необходимо». Указывает на логическую необходимость.
άπεστάλην aor. ind. pass. от άποστέλλω (G649) посылать, в качестве официального представителя (TDNT; NIDNTT; EDNT).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.