Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 22 стих 39

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 22:39 / Лк 22:39

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
ἐξελθὼν вышедший 1831 V-2AAP-NSM
ἐπορεύθη Он пошёл 4198 V-AOI-3S
κατὰ по 2596 PREP
τὸ  3588 T-ASN
ἔθος обычаю 1485 N-ASN
εἰς на 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
Ὄρος Гору 3735 N-ASN
τῶν  3588 T-GPF
Ἐλαιῶν· Олив; 1636 N-GPF
ἠκολούθησαν последовали 190 V-AAI-3P
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῷ [за] Ним 846 P-DSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταί. ученики. 3101 N-NPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 22:39

И, 2532 выйдя, 1831 пошел 4198 по 2596 обыкновению 1485 на 1519 гору 3735 Елеонскую, 1636 за Ним 846 последовали 190 и 2532 ученики 3101 Его. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 22:39

έξελθών aor. act. part. (temp.) от έξέρχομαι (G1831) выходить. Об упоминаниях горы Елеонской у Луки см. DJG, 266−67. ήκολούθησαν aor. ind. pass., см. ст. 10.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.