БиблияЛк От Луки 21:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 21:12

Подстрочник:
От Луки 21:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
πρὸ Перед 4253 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τούτων этим 5130 D-GPN
πάντων всем 3956 A-GPN
ἐπιβαλοῦσιν наложат 1911 V-FAI-3P
ἐφ᾽ на 1909 PREP
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
τὰς  3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
αὐτῶν их 846 P-GPM
καὶ и 2532 CONJ
διώξουσιν, будут преследовать, 1377 V-FAI-3P
παραδιδόντες предающие 3860 V-PAP-NPM
εἰς в 1519 PREP
τὰς  3588 T-APF
συναγωγὰς синагоги 4864 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
φυλακάς, тю́рьмы, 5441 N-APF
ἀπαγομένους отводимых 520 V-PPP-APM
ἐπὶ к 1909 PREP
βασιλεῖς царям 935 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἡγεμόνας наместникам 2232 N-APM
ἕνεκεν из-за 1752 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
ὀνόματός имени 3686 N-GSN
μου· Моего; 3450 P-1GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 21:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
Прежде 4253 же 1161 всего 537 того 5130 возложат 1911 на 1909 вас 5209 руки 5495 и 2532 будут 1377 гнать 1377 [вас], предавая 3860 в 1519 синагоги 4864 и 2532 в темницы, 5438 и поведут 71 пред 1909 царей 935 и 2532 правителей 2232 за 1752 имя 3686 Мое; 3450

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 21:12

Прежде 4253 же 1161 всего 537 того 5130 возложат 1911 на 1909 вас 5209 руки 5495 и 2532 будут 1377 гнать 1377 [вас], предавая 3860 в 1519 синагоги 4864 и 2532 в темницы, 5438 и поведут 71 пред 1909 царей 935 и 2532 правителей 2232 за 1752 имя 3686 Мое; 3450

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 21:12

πρό (G4253) предл.* с gen.* перед. Предл.* здесь имеет временное значение (Plummer*).
ἐπιβαλοῦσιν fut.* ind.* act.* от ἐπιβάλλω (G1911) набрасывать, возлагать (руки); предполагает оттенок насилия, арестовывать (MM*).
διώξουσιν fut.* ind.* act.* от διώκω (G1377) гнаться, преследовать.
παραδιδόντες praes.* act.* part.* от παραδίδωμι (G3860) передавать. Part.* образа действия, описывающее преследование.
ἀπαγομένους praes.* pass.* part.* от ἀπάγω (G520) уводить в качестве пленника или осужденного (BAGD*). Термин из афинского юридического языка (EGT*). Сопутств.* part.* или part.* образа действия.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 21:12 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.