Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 17 стих 35

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 17:35 / Лк 17:35

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P
δύο две 1417 A-NUI
ἀλήθουσαι молотящие 229 V-PAP-NPF
ἐπὶ  1909 PREP
τὸ  3588 T-ASN
αὐτό, вместе, 846 P-ASN
 1510 T-NSF
μία одна 1520 A-NSF
παραλημφθήσεται будет забрана 3880 V-FPI-3S
 1510 T-NSF
δὲ же 1161 CONJ
ἑτέρα другая 2087 A-NSF
ἀφεθήσεται. будет оставлена. 863 V-FPI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 17:35

άλήθουσαι praes. act. part. пот. fem. pl. от άλήθω (G229) молоть.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.