Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 10 стих 32

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 10:32 / Лк 10:32

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὁμοίως подобно 3668 ADV
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
Λευίτης Левит 3019 N-NSM
[γενόμενος] случившийся 1096 V-2ADP-NSM
κατὰ по 2596 PREP
τὸν  3588 T-ASM
τόπον месту 5117 N-ASM
ἐλθὼν пришедший 2064 V-2AAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἰδὼν увидевший 1492 V-2AAP-NSM
ἀντιπαρῆλθεν. прошёл другой стороной доро́ги. 492 V-2AAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 10:32

Также 3668 и 2532 левит, 3019 быв 1096 на 2596 том 3588 месте, 5117 подошел, 2064 посмотрел 1492 и прошел 492 мимо. 492

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 10:32

έλθών aor. act. pari, (temp.) от ερχομαι (G2064) идти, приходить. Левиты служили в храме, помогая священникам, и были ответственными за музыку. О священниках и левитах см. JPB, 77−102; Лк 1:5.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.