Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 10 стих 25

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 10:25 / Лк 10:25

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
νομικός законник 3544 A-NSM
τις какой-то 5100 X-NSM
ἀνέστη встал 450 V-2AAI-3S
ἐκπειράζων испытывающий 1598 V-PAP-NSM
αὐτὸν Его 846 P-ASM
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Διδάσκαλε, Учитель, 1320 N-VSM
τί что 5100 I-ASN
ποιήσας сделавший 4160 V-AAP-NSM
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
αἰώνιον вечную 166 A-ASF
κληρονομήσω; унаследую? 2816 V-FAI-1S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 10:25

И 2532 вот, 2400 один 5100 законник 3544 встал 450 и, 2532 искушая 1598 Его, 846 сказал: 3004 Учитель! 1320 что 5101 мне делать, 4160 чтобы наследовать 2816 жизнь 2222 вечную? 166

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 10:25

νομικός (G3544) юрист, законник. Знаток закона, его толкования и применения (TDNT; EDNT; Мф 22:35).
άνέστη aor. ind. act. от άνίστημι (G450) вставать, подниматься, чтобы задать вопрос или участвовать в споре (Arndt). Возможно, это был резкий, неожиданный жест (Βονοη).
έκπειράζων praes. act. part. от έκπειράζω (G1598) пытаться, испытывать, искушать. Признанный религиозный авторитет испытывает неформального учителя, чтобы посмотреть, даст ли Он правильный ответ (Marshall). Part, сопутств. или цели.
ποιήσας aor. act. part. от ποιέω (G4160) делать. Part, образа действия: «посредством делания».
κληρονομήσω fut. ind. act. от κληρονομέω (G2816) принять в наследство, принять свою положенную долю (Arndt).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.