Номера Стронга: От Марка
глава 9 стих 50
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 9:50
Соль 217 — добрая 2570 [вещь]; но 1161 ежели 1437 соль 217 не 358 солона 358 будет, 1096 чем 1722 5101 вы ее 846 поправите? 741 Имейте 2192 в 1722 себе 1438 соль, 217 и 2532 мир 1514 имейте между 1722 собою. 240Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 9:50
άλας (G217) соль, крупица соли.
άναλος (G358) несоленый.
γένηται aor. conj. med. (dep.), см. ст. 3. Conj. с έάν (G1437) в conj. 3 типа, которое предполагает возможность условия.
άρτύσετε fut. ind. act. от άρτύω (G741) готовиться (особ, к сезону).
έχετε praes. imper./ind. act. от έχ (G2192) иметь.
ειρηνεύετε praes. imper./ind. act. от είρηνεύω (G1514) быть мирным, хранить мир. О значении отрывка про соль см. Michael Lattke, "Salz der Freundschaft in Mk 9:50c" ZNW 75 (1984): 44−59; HSB, 430−31.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008