Номера Стронга: От Марка
глава 8 стих 36
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 8:36
Ибо 1063 какая 5101 польза 5623 человеку, 444 если 1437 он приобретет 2770 весь 3650 мир, 2889 а 2532 душе 5590 своей 846 повредит? 2210Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 8:36
τί (G5101) каким образом, adv. полезно (Gundry, 436).
ώφελεΐ praes. ind. act. от ώφελέω (G5623) иметь пользу, выгоду.
κερδήσαι aor. act. inf. от κερδαίνω (G2770) зарабатывать, получать выгоду. Inf. в роли subst. и является субъектом гл. ώφελέω.
κόσμος (G2889) мир. Здесь имеются в виду блага деловой и общественной жизни (Taylor).
ζημιωθήναι aor. pass. inf. от ζημιόω (G2210) конфисковать или приобретать, накладывать наказание какого-л. рода; pass. страдать от потери, терять (Swete; ММ).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008