Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 6 стих 40

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 6:40 / Мк 6:40

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἀνέπεσαν возлегли 377 V-2AAI-3P
πρασιαὶ ряды 4237 N-NPF
πρασιαὶ ряды 4237 N-NPF
κατὰ по 2596 PREP
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
καὶ и 2532 CONJ
κατὰ по 2596 PREP
πεντήκοντα. пятьдесят. 4004 A-NUI

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 6:40

И 2532 сели 377 рядами, 4237 по 303 сто 1540 и 2532 по 303 пятидесяти. 4004

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 6:40

άνέπεσαν aor. ind. act. от άναπίπτω (G377) упасть на спину, прилечь.
πρασιά (G4237) садовая грядка, имеется в виду расположение рядами. Ученики рабби часто имели обыкновение сидеть рядами, и это сравнивается с рядами виноградных кустов или упорядоченными грядками огорода (SB, 2:13; Cranfield).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.