Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 6 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 6:1 / Мк 6:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
ἐξῆλθεν Он вышел 1831 V-2AAI-3S
ἐκεῖθεν, оттуда, 1564 ADV
καὶ и 2532 CONJ
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
πατρίδα отечество 3968 N-ASF
αὐτοῦ, Его, 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀκολουθοῦσιν следуют 190 V-PAI-3P
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
αὐτοῦ. Его. 846 P-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 6:1

Оттуда 1564 вышел 1831 Он и 2532 пришел 2064 в 1519 Свое 846 отечество; 3968 за Ним 846 следовали 190 ученики 3101 Его. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 6:1

έξήλθεν aor. ind. act. от έξέρχομαι (G1831) выходить. Иисус ушел из Капернаума в Назарет.
άκολουθούσιν praes. ind. act. от άκολουθέω (G190) следовать (с dat.). Hist, praes.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.