Номера Стронга: От Марка
глава 5 стих 43
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 5:43
И 2532 Он строго 4183 приказал 1291 им, 846 чтобы 2443 никто 3367 об этом 5124 не знал, 1097 и 2532 сказал, 2036 чтобы дали 1325 ей 846 есть. 5315Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 5:43
διεστείλατο aor. ind. med. (dep.) от διαστέλλω (G1291) разделять или различать; med. давать четкий приказ, велеть (Swete).
γνοί aor. conj. act. от γινώσκω (G1097) знать. Conj. с ίν (G2443) в прид. цели.
είπεν aor. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
δοθήναι aor. pass. inf. от δίδωμι (G1325) давать. Inf. после гл. говорения в косв. речи (Taylor).
ψαγεΐν aor. act. inf. от έσθίω (G2068) есть. Inf. как subst. используется как субъект pass. inf. «Ей должно быть дано что-л. для еды».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008