Номера Стронга: От Марка
глава 5 стих 9
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 5:9
И 2532 спросил 1905 его: 846 как 5101 тебе 4671 имя? 3686 И 2532 он сказал 3004 в 611 ответ: 611 легион 3003 имя 3686 мне, 3427 потому что 3754 нас 2070 много. 4183Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 5:9
έπηρώτα impf. ind. act. от έπερωτάω (G1905) справляться, задавать вопросы, спрашивать (Taylor). Inch, impf., подчеркивающий начало действия: «Он начал задавать вопросы»
λεγιών (G3003) легион, подразделение римской армии, состоявшее примерно из 6000 человек (Мф 26:53; Gundry, 263).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008