Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 5 стих 31

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 5:31 / Мк 5:31

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἔλεγον говорили 3004 V-IAI-3P
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
οἱ  3588 T-NPM
μαθηταὶ ученики 3101 N-NPM
αὐτοῦ, Его, 846 P-GSM
Βλέπεις Видишь 991 V-PAI-2S
τὸν  3588 T-ASM
ὄχλον толпу 3793 N-ASM
συνθλίβοντά сдавливающую 4918 V-PAP-ASM
σε, Тебя, 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
λέγεις, говоришь, 3004 V-PAI-2S
Τίς Кто 5100 I-NSM
μου Меня 3450 P-1GS
ἥψατο; коснулся? 680 V-ADI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 5:31

Ученики 3101 сказали 3004 Ему: 846 Ты видишь, 991 что народ 3793 теснит 4918 Тебя, 4571 и 2532 говоришь: 3004 кто 5101 прикоснулся 680 ко Мне? 3450

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 5:31

συνθλίβοντα praes. act. part., см. ст. 24. Adj. part.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.