Номера Стронга: От Марка
глава 10 стих 46
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 10:46
Приходят 2064 в 1519 Иерихон. 2410 И 2532 когда выходил 1607 Он из 575 Иерихона 2410 с 2532 учениками 3101 Своими 846 и 2532 множеством 2425 народа, 3793 Вартимей, 924 сын 5207 Тимеев, 5090 слепой 5185 сидел 2521 у 3844 дороги, 3598 прося 4319 [милостыни].Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 10:46
έκπορευομένου praes. med. (dep.) part. (temp.), см. ст. 17. Gen. abs.
προσαίτης (G4319) нищий. IIrhct. директивная и указывает на просьбу для себя (МН, 324).
προσαιτών вариант прочтения (ТС, 108), praes. act. part. от προσαιτέω (G4319) просить. Part, образа действия.
έκάθητο impf. ind. med. (dep.) от κάθημαι (G2521) видеть. Iterat. или обыденный impf.: «он обычно сидел» «у него было обыкновение сидеть» (RG, 884).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008