Номера Стронга: От Матфея
глава 6 стих 9
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 6:9
Молитесь 4336 же 3767 так: 3779 Отче 3962 наш, 2257 сущий 3588 на 1722 небесах! 3772 да святится 37 имя 3686 Твое; 4675Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 6:9
ούτως (G3779) так, следующим образом. Возможно, подразумевается, что это лишь пример того, как надлежит молиться, а не формула для механического повторения (DA; DJG, 619−23).
άγιασθήτω aor. imper. pass. 3 pers. sing. от αγιάζω (G37) относиться как к святыне, благоговеть (BAGD). Пожелание состоит в том, чтобы Всевышний утвердил перед лицом всего мира самым окончательным и решительным образом ту святость, которая соответствует Его имени, на что люди откликнутся хвалой и возвеличиванием (EDNT, 1:19; ВВС). Относительно aor. imper. в молитвах см. Bakker, 98−127; VA, 347−50; VANT, 380−82; GGBB, 487−88.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008