Номера Стронга: От Матфея
глава 6 стих 31
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 6:31
Итак 3767 не 3361 заботьтесь 3309 и не говорите: 3004 что 5101 нам есть? 5315 или 2228 что 5101 пить? 4095 или 2228 во что 5101 одеться? 4016Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 6:31
μεριμνήσητε aor. conj. act. от μεριμνάω, см. ст. 25. Aor. conj. с μή (G3361) употреблен в роли отр. imper., который либо предусматривает конкретное повеление (BD, 172; DA), либо подытоживает высказывание (VA, 354).
φάγωμεν aor. conj. act., см. ст. 25.
πίωμεν aor. conj. act., см. ст. 25.
περιβαλώμεθα aor. conj. med., см. ст. 29. Подлежащие придают повествованию характер рассуждения (см. ст. 25; DM, 171; MT, 98−99).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008