Номера Стронга: От Матфея
глава 26 стих 30
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 26:30
И, 2532 воспев, 5214 пошли 1831 на 1519 гору 3735 Елеонскую. 1636Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 26:30
ύμνήσαντες aor. act. part. от ύμνέω (G5214) петь хвалебные гимны. В конце пасхального пира пели вторую часть халлела, Пс. 112 — 117 (BAGD; SB, 4:ii, 68−73; WZZT, 230, 288−90; Μ, Pesahim 10:7).
έξήλθον aor. ind. act. от έξέρχομαι (G1831) выходить. Ужин заканчивался около полуночи (М, Pes. 10:9).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008