Номера Стронга: От Матфея
глава 25 стих 8
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 25:8
Неразумные 3474 же 1161 сказали 2036 мудрым: 5429 дайте 1325 нам 2254 вашего 5216 масла, 1637 потому что 3754 светильники 2985 наши 2257 гаснут. 4570Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 25:8
είπαν aor. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
δότε aor. imper. act. от δίδωμι (G1325) давать. Aor. imper. указывает на специфическое срочное действие σβέννυνται praes. ind. pass. от σβέννυμι (G4570) уничтожать; pass. заканчиваться. Praes. указывает на длительность: «они перестают действовать».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008