БиблияМф От Матфея 23:1стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 23:1

Подстрочник:
От Матфея 23:1

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

1
Τότε Тогда 5119 ADV
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
ὄχλοις толпам 3793 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς  3588 T-DPM
μαθηταῖς ученикам 3101 N-DPM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 23:1

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 23:1

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 23:1

ἐλάλησεν aor.* ind.* act.* от λαλέω (G2980) говорить. О литературных проблемах главы см.* Carson*, 469−71; Mark Alan Powell, “Do and Keep What Moses Says (Matthew 23:2−7)”, JBL* 114 (1995): 419−34; Hagner*. Обсуждение темы книжников и фарисеев см.* в Luz*; DJG*, 732−35, 609−14.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 23:1 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.