Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 21 стих 39

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 21:39 / Мф 21:39

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
λαβόντες взявшие 2983 V-2AAP-NPM
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἐξέβαλον выбросили 1544 V-2AAI-3P
ἔξω из 1854 ADV
τοῦ  3588 T-GSM
ἀμπελῶνος виноградника 290 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀπέκτειναν. убили. 615 V-AAI-3P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 21:39

И, 2532 схватив 2983 его, 846 вывели 1544 вон 1854 из 1854 виноградника 290 и 2532 убили. 615

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 21:39

λαβόντες aor. act. part., см. ст. 35. έξέβαλον aor. ind. act. от έκβάλλω, см. ст. 12.
άπέκτειναν aor. ind. act., см. ст. 35.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.