Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 20 стих 10

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 20:10 / Мф 20:10

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἐλθόντες пришедшие 2064 V-2AAP-NPM
οἱ  3588 T-NPM
πρῶτοι первыми 4413 A-NPM-S
ἐνόμισαν сочли 3543 V-AAI-3P
ὅτι что 3754 CONJ
πλεῖον более 4119 A-ASN-C
λήμψονται· получат; 2983 V-FDI-3P
καὶ а 2532 CONJ
ἔλαβον получили 2983 V-2AAI-3P
[τὸ]  3588 T-ASN
ἀνὰ по 303 PREP
δηνάριον динарию 1220 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
αὐτοί. сами. 846 P-NPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 20:10

Пришедшие 2064 же 1161 первыми 4413 думали, 3543 что 3754 они получат 2983 больше, 4119 но 2532 получили 2983 и 2532 они по 303 динарию; 1220

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 20:10

ένόμισαν aor. ind. act. от νομίζω (G3543) думать, полагать.
πλείον comp. от πολύς (G4183) больше.
λήμψονται fut. ind. med. (dep.) от λαμβάνω.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.