Номера Стронга: От Матфея
глава 19 стих 3
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 19:3
И 2532 приступили 4334 к Нему 846 фарисеи 5330 и, искушая 3985 Его, 846 говорили 3004 Ему: 846 по 2596 всякой 3956 ли 1487 причине 156 позволительно 1832 человеку 444 разводиться 630 с женою 1135 своею? 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 19:3
προσήλθον aor. ind. act. от προσέρχομαι (G4334) приходить.
πειράζοντες praes. act. part. от πειράζω (G3985) пробовать, пытаться. Part, выражает цель (GGBB, 63738).
ει (G1487) если, ли; используется в косв. вопросах.
έξεστιν (G1832) praes. ind. act. «законно, позволено»
άπολύσαι aor. act. inf. от απολύω (G630) отпускать, разводиться. О разводе у иудеев см. Мф 5:31; AT, 307; Jos., Ant. 4:253; Carson, 411; Luz; BBC; ABD, 2:217−19.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008