Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 14 стих 32

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 14:32 / Мф 14:32

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἀναβάντων взошедших 305 V-2AAP-GPM
αὐτῶν их 846 P-GPM
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
πλοῖον лодку 4143 N-ASN
ἐκόπασεν утих 2869 V-AAI-3S
 3588 T-NSM
ἄνεμος. ветер. 417 N-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 14:32

И, 2532 когда вошли 1684 они 846 в 1519 лодку, 4143 ветер 417 утих. 2869

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 14:32

άναβάντων aor. act. part. от άναβαίνω (G25) взбираться, подниматься на борт. Gen. abs. έκόπασεν aor. ind. act. от коπάζω (G2869) останавливаться, прекращать, отдыхать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.