Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 10 стих 7

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 10:7 / Мф 10:7

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

πορευόμενοι Идущие 4198 V-PNP-NPM
δὲ же 1161 CONJ
κηρύσσετε возвещайте 2784 V-PAM-2P
λέγοντες говорящие 3004 V-PAP-NPM
ὅτι что 3754 CONJ
Ἤγγικεν Приблизилось 1448 V-RAI-3S
 1510 T-NSF
βασιλεία Царство 932 N-NSF
τῶν  3588 T-GPM
οὐρανῶν. небес. 3772 N-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 10:7

πορευόμενοι (G4198) praes. med. (dep.). Part. (сопутств.) является частью приказания. ήγγνκεν perf. ind. act. от έγγίζω (G1448) приближаться (см. 3:2).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.