Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 10 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 10:4 / Мф 10:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Σίμων Симон 4613 N-NSM
 3588 T-NSM
Καναναῖος Каннаней 2581 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Ἰούδας Иуда 2455 N-NSM
 3588 T-NSM
Ἰσκαριώτης Искариот 2469 N-NSM
который 3588 T-NSM
καὶ и 2532 CONJ
παραδοὺς предал 3860 V-2AAP-NSM
αὐτόν. Его. 846 P-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 10:4

Симон 4613 Кананит 2581 и 2532 Иуда 2455 Искариот, 2469 который 3588 и 2532 предал 3860 Его. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 10:4

παραδούς aor. act. part. от παραδίδωμι (G3860) выдавать, предавать. Мнения о значении имени Искариот см. в Carson, 239−40; Lachs, 179; Мк 3:19; Мф 14:10; Лк 6:16.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.