БиблияИез Иезекииль 20:3стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иезекииль 20:3

Подстрочник:
Иезекииль 20:3

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иезекииль 20:3

Фильтр для номеров: показать скрыть
сын 1121 человеческий! 120 говори 1696 со старейшинами 2205 Израилевыми 3478 и скажи 559 им: так говорит 559 Господь 136 Бог: 3069 вы пришли 935 вопросить 1875 Меня? Живу 2416 Я, не дам 1875 вам ответа, 1875 говорит 5002 Господь 136 Бог. 3069

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

3 υιε
N-VSM
ανθρωπου
N-GSM
λαλησον
V-AAD-2S
προς
PREP
τους
T-APM
πρεσβυτερους
A-APMC
του
T-GSM
ισραηλ
N-PRI
και
CONJ
ερεις
 
V-FAI-2S
προς
PREP
αυτους
D-APM
ταδε
D-APN
λεγει
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM
ει
CONJ
επερωτησαι
 
V-AAN
με
P-AS
υμεις
P-NP
ερχεσθε
V-PMI-2P
ζω
V-PAI-1S
εγω
P-NS
ει
CONJ
αποκριθησομαι
 
V-FPI-1S
υμιν
P-DP
λεγει
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM

+ Синодальный текст / Иезекииль 20:3

сын 1121 человеческий! 120 говори 1696 со старейшинами 2205 Израилевыми 3478 и скажи 559 им: так говорит 559 Господь 136 Бог: 3069 вы пришли 935 вопросить 1875 Меня? Живу 2416 Я, не дам 1875 вам ответа, 1875 говорит 5002 Господь 136 Бог. 3069

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.