БиблияЕккл Екклесиаст 7:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Екклесиаст 7:18

Подстрочник:
Екклесиаст 7:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
ἀγαθὸν Доброе [есть] 18 A-NSN
τὸ   3588 T-NSN
ἀντέχεσθαί держаться   V-PMPN
σε тебе 4571 P-2AS
ἐν в 1722 PREP
τούτῳ, этом, 5129 D-DSM
καί и 2532 CONJ
γε конечно 1065 PRT
ἀπὸ от 575 PREP
τούτου этого 5127 D-GSM
μὴ не 3361 PRT-N
ἀνῇς отпускать 447 V-AAS-2S
τὴν   3588 T-ASF
χεῖρά руку 5495 N-ASF
σου, твою, 4675 P-2GS
ὅτι потому что 3754 CONJ
φοβούμενος боящийся 5399 V-PNP-NSM
τὸν   3588 T-ASM
θεὸν Бога 2316 N-ASM
ἐξελεύσεται избежит 1831 V-FDI-3S
τὰ   3588 T-APN
πάντα. всего. 3956 A-APN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Екклесиаст 7:18

Фильтр для номеров: показать скрыть
Хорошо, 2896 если ты будешь 270 держаться 270 одного и не отнимать 3240 руки 3027 от другого; потому что кто боится 3373 Бога, 430 тот избежит 3318 всего того.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

18 αγαθον
A-NSN
το
T-NSN
αντεχεσθαι
 
V-PMN
σε
P-AS
εν
PREP
τουτω
D-DSM
και
CONJ
γε
PRT
απο
PREP
τουτου
D-GSM
μη
ADV
ανης
V-AAS-2S
την
T-ASF
χειρα
N-ASF
σου
P-GS
οτι
CONJ
φοβουμενος
V-PMPNS
τον
T-ASM
θεον
N-ASM
εξελευσεται
V-FMI-3S
τα
T-APN
παντα
A-APN

+ Синодальный текст / Екклесиаст 7:18

Хорошо, 2896 если ты будешь 270 держаться 270 одного и не отнимать 3240 руки 3027 от другого; потому что кто боится 3373 Бога, 430 тот избежит 3318 всего того.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.