Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Неемия
глава 6 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Неемия 6:14 / Неем 6:14

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Неемия 6:14

Помяни, 2142 Боже 430 мой, Товию 2900 и Санаваллата 5571 по сим делам 4639 их, а также пророчицу 5031 Ноадию 5129 и прочих 3499 пророков, 5030 которые хотели 3372 устрашить 3372 меня!

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

זָכְרָ֧ה 2142 אֱלֹהַ֛י 430 לְטוֹבִיָּ֥ה 2900 וּלְסַנְבַלַּ֖ט 5571 כְּמַעֲשָׂ֣יו 4639 אֵ֑לֶּה 428 וְגַ֨ם 1571 לְנוֹעַדְיָ֤ה 5129 הַנְּבִיאָה֙ 5031 וּלְיֶ֣תֶר 3499 הַנְּבִיאִ֔ים 5030 אֲשֶׁ֥ר 834 הָי֖וּ 1961 מְיָֽרְאִ֥ים 3372 אוֹתִֽי׃ 853

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

μνήσθητι, 3403 V-APD-2S 3588 T-NSM θεός, 2316 N-VSM τῷ 3588 T-DSM Τωβια N-PRI καὶ 2532 CONJ τῷ 3588 T-DSM Σαναβαλλατ N-PRI ὡς 3739 CONJ τὰ 3588 T-APN ποιήματα 4161 N-APN αὐτοῦ 846 D-GSM ταῦτα 3778 D-APN καὶ 2532 CONJ τῷ 3588 T-DSM Νωαδια N-PRI τῷ 3588 T-DSM προφήτῃ 4396 N-DSM καὶ 2532 CONJ τοῖς 3588 T-DPM καταλοίποις 2645 A-DPM τῶν 3588 T-GPM προφητῶν, 4396 N-GPM οἳ 3739 R-NPM ἦσαν 1510 V-IAI-3P φοβερίζοντές V-PAPNP με. 1473 P-AS

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.