Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Паралипоменон
глава 33 стих 6

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Паралипоменон 33:6 / 2Пар 33:6

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 2 Паралипоменон 33:6

Он же проводил 5674 сыновей 1121 своих чрез огонь 784 в долине 1516 сына 1121 Енномова, 2011 и гадал, 6049 и ворожил, 5172 и чародействовал, 3784 и учредил 6213 вызывателей 178 мертвецов 178 и волшебников; 3049 много 7235 делал 6213 он неугодного 7451 в очах 5869 Господа, 3068 к прогневлению 3707 Его.

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְהוּא֩ 1931 הֶעֱבִ֨יר 5674 אֶת־ 853 בָּנָ֤יו 1121 בָּאֵשׁ֙ 784 בְּגֵ֣י 1516 בֶן־ 1121 הִנֹּ֔ם 2011 וְעוֹנֵ֤ן 6049 וְנִחֵשׁ֙ 5172 וְֽכִשֵּׁ֔ף 3784 וְעָ֥שָׂה 6213 א֖וֹב 178 וְיִדְּעוֹנִ֑י 3049 הִרְבָּ֗ה 7235 לַעֲשׂ֥וֹת 6213 הָרַ֛ע 7451 בְּעֵינֵ֥י 5869 יְהוָ֖ה 3068 לְהַכְעִיסֽוֹ׃ 3707

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ αὐτὸς 846 D-NSM διήγαγεν 1236 V-AAI-3S τὰ 3588 T-APN τέκνα 5043 N-APN αὐτοῦ 846 D-GSM ἐν 1722 PREP πυρὶ 4442 N-DSN ἐν 1722 PREP Γαι-βαναι-εννομ N-PRI καὶ 2532 CONJ ἐκληδονίζετο V-IMI-3S καὶ 2532 CONJ οἰωνίζετο V-IMI-3S καὶ 2532 CONJ ἐφαρμακεύετο V-IMI-3S καὶ 2532 CONJ ἐποίησεν 4160 V-AAI-3S ἐγγαστριμύθους A-APM καὶ 2532 CONJ ἐπαοιδούς· N-APM ἐπλήθυνεν 4129 V-IAI-3S τοῦ 3588 T-GSN ποιῆσαι 4160 V-AAN τὸ 3588 T-ASN πονηρὸν 4190 A-ASN ἐναντίον 1726 PREP κυρίου 2962 N-GSM τοῦ 3588 T-GSN παροργίσαι 3949 V-AAN αὐτόν. 846 D-ASM

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.