Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Царств
глава 20 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Царств 20:14 / 2Цар 20:14

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 2 Царств 20:14

А он прошел 5674 чрез все колена 7626 Израильские 3478 до Авела-Беф-Мааха 1038 и чрез весь Берим; 1276 и [жители] собирались 6950 и 7035 шли 935 за 310 ним.

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַֽיַּעֲבֹ֞ר 5674 בְּכָל־ 3605 שִׁבְטֵ֣י 7626 יִשְׂרָאֵ֗ל 3478 אָבֵ֛לָה 59 וּבֵ֥ית מַעֲכָ֖ה 1038 וְכָל־ 3605 הַבֵּרִ֑ים 1276 ס [וַיִּקְלֵהוּ כ] (וַיִּקָּ֣הֲל֔וּ 7035 ק) וַיָּבֹ֖אוּ 935 אַף־ 637 אַחֲרָֽיו׃ 310

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ διῆλθεν 1330 V-AAI-3S ἐν 1722 PREP πάσαις 3956 A-DPF φυλαῖς 5443 N-DPF Ισραηλ 2474 N-PRI εἰς 1519 PREP Αβελ 6 N-PRI καὶ 2532 CONJ εἰς 1519 PREP Βαιθμαχα N-PRI καὶ 2532 CONJ πάντες 3956 A-NPM ἐν 1722 PREP Χαρρι, N-PRI καὶ 2532 CONJ ἐξεκκλησιάσθησαν V-API-3P καὶ 2532 CONJ ἦλθον 2064 V-AAI-3P κατόπισθεν ADV αὐτοῦ. 846 D-GSM

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.