Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H7925: שׂכם
E(hi): вставать утром, вставать рано.
A primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from H7926 (shkem); literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. To start early in the morning — (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
Транслитерация:
shâkam
Произношение:
shaw-kam'
старая версия:
рано (28), утра (12), И встал (9), встал (7), с раннего (7), встань (5), встали (5), И встали (5), поутру (4), и встав (4), встав (4), утром (3), они рано (2), их с раннего (2), скоро (2), ваши и встаньте (1), пораньше (1), встанете (1), тот утром (1), Итак встань (1), с тобою и встаньте (1), И вставал (1), Своих от раннего (1), их и вставая (1), вы рано (1), своего с раннего (1), пойдем (1), тем которые с раннего (1), человек И встали (1), вам с раннего (1), и я с раннего (1), они прилежно (1)
up, betimes, early, morning
Get up early, time and time again, Let us go early, he got up, to those who rise early, like the early, they got up early, get up, He rose early, Early, every morning, they got up, arose early, would get up early, they arose, you time and time again, they rose early, Time and time again, And they got up early, as soon as, got up early, again and again...
arose, rise, persistently, arisen, morning, rose, eager, got, early, arise, rising, soon, Early, again, Rise