Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H7429: רמס‎

« H7428

H7429: רמס‎

H7430 »
Часть речи: Глагол
Значение слова רמס‎:

A(qal):
топтать(-ся), попирать, затаптывать, растаптывать.
B(ni):
быть попранным или растоптанным.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively) — oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).

Транслитерация:
râmas

Произношение:
raw-mas'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

и растоптал (2), и истоптали (2), Так и сбылось с ним и затоптал (1), и растоптали (1), пусть втопчет (1), попирать (1), будешь (1), от вас чтобы вы топтали (1), попирающие (1), попирает (1), попирается (1), и топтать (1), Моем и попирал (1), своих он истопчет (1), вашей топчете (1), и попрал (1), то попирает (1), топчи (1)

Варианты в King James Bible (19):

feet, stamped, trample, oppressors, trodden, treadeth, tread, foot, trode, down

Варианты в English Standard Version (18):

Must you also trample, and trod them underfoot, may he trample, and the oppressors, will trample, you will trample, and trampled him, and trampled, trampled, will be trampled underfoot, and tread, this trampling, trampled him, who treads, and trampled them, trample it down, tramples, as they trampled her underfoot

Варианты в New American Standard Bible (24):

Oppressors, trample, trodden, trampling, Tramples, treads, trampled, tread, down


Используется в Ветхом Завете 19 раз  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H4823 מרמס;
Похожие слова в Новом Завете:
G1291 — διαστέλλω (dee-as-tel'-lom-ahee);
G1330 — διέρχομαι (dee-er'-khom-ahee);
G2062 — ἑρπετόν (her-pet-on');
G3961 — πατέω (pat-eh'-o);
G4937 — συντρίβω (soon-tree'-bo);
G2662 — καταπατέω (kat-ap-at-eh'-o);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.