Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H6509: פּרה
A(qal):
приносить плод, плодиться, размножаться.
E(hi):
плодить, делать плодоносным.
A primitive root; to bear fruit (literally or figuratively) — bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.
Транслитерация:
pârâh
Произношение:
paw-raw'
старая версия:
плодитесь (2), плодоносного (2), расплодились (2), их от тебя доколе ты не размножишься (2), и пусть плодятся (1), им плодитесь (1), вы же плодитесь (1), распложу (1), его и возращу (1), и мы размножимся (1), тебя да расплодит (1), плодись (1), сделал (1), меня плодовитым (1), они ею и плодились (1), мне вот Я распложу (1), на вас и плодородными (1), сделаю (1), произращающего (1), размножил (1), твоя как плодовитая (1), произрастет (1), на плодоносных (1), плодовитой (1), и приносит (1), и сделаетесь (1), многоплодными (1), их и будут плодиться (1), плодовита (1), была (1), и размножаться (1)
grew, forth, make, fruit, grow, fruitful, beareth, increased
will be like a fruitful, for the fruitful, were fruitful, that bears, Be fruitful, and we will be fruitful, be fruitful, you become fruitful, where they will be fruitful, and be fruitful, it was fruitful, and make you fruitful, on its fruitful, I will make you fruitful, has made me fruitful, fruitful, a fruitful, and became fruitful, I will make him fruitful, may sprout, will bear fruit, is a fruitful...
made, make, tree, bearing, fruit, fruitful, bear, increased, become, flourishes